"Tahirih"

By Bahereh

 “A lovely tune played the musician of love.

The tunes played, came from Heaven above.”

             - Hafez, the mystic Persian poet

Persian ‘LOVE’, pronounces: Eshgh

_____________________________________

<>  
 

Tahirih Khodadoust Foroughi

1936-2007

My dearest sister, Tahirh Joon’s Memorial Service

in her honor and in celebration of her life

Sunday Jan. 14th, 2007

at the home of Bahereh, Walter, and Sienna Mae at:

Pen Argyl, PA

 

A dear sister has passed on, my dearest older sister, Dr.Tahirih Khodadoost Foroughi passed
on bravely and by Gods will on January 1st, 2007, in Arizona.

http://www.legacy.com/AZCentral/Obituaries.asp?Page=LifeStoryPrint&PersonID=85862934

DSC00075.JPG
DSC00074.JPG

http://www.bijan.us

  She was like a flower whose love just like a rose has perfumed my life from childhood all the
 way to adulthood.  She will always be remembered by me as the dearest sister anyone can wish
 for, and she will be missed by everyone whose life was touched by her love, and by any one who had the privilege of knowing her.


- Welcome Remarks/ Bahereh talked about Tahirih joon who was like a ROSE,
Braided bread was baked in memory of her braiding Bahereh’s hair during her childhood.
And we passed on rosewater around the room in remembrance of her scent.

- Listen to Tahirih reciting her poem after the passing of her beloved mother, Tahirih & Bahereh’s mother singing her lullaby, and Tahirih again.
 

- Poetry of Hafez in English #6, 12, 13, 16 from our Hafez CD

- Persian Prayer/ chanted by Nassim Monica

- Poetry of Khayyam in Persian #2, 3, 9 from our Unfolding CD
 

- From the Hidden Words of Baha’u’llah in English

from Persian section #1, 38, and from Arabic section #32/ Roseann

- From the Hidden Words of Baha’ullah in Persian

page 1, and page 35./ Bahereh


- Poetry of Rumi in Persian, #2 from our Niyaz CD 

- Thoughts on Afterlife/ read by Nassim Monica

- Poetry of Rumi in English, #1, 2, 3, 10, & 14 from our Gift of Love CD


- Sienna Mae reading the poetry of Rumi in English  from Unfolding CD # 2, 3, and 9

- Sienna Mae reading the poetry of Khayyam in English  from Niyaz CD # 2


- Eulogy from Tahirih joon’s memorial service in AZ/ Walter

-  A tribute to Tahirih from an email from her brother, Iraj, to Tahirih’s children./ Max

 

- Tahirih’s poems from Vision of Life/ “Vision of Life”/ Sienna Mae, and ”The Tea Party”/ Bettina

- Thanks For being a "sister"/ Lucy

- A visit with Tahirh via video

 

Refreshments

&&&


   

 Below you may find an excerpt from the readings of our program:


- From The Hidden Words

0f Baha'u'llah

 

In the Name of the Lord of Utterance, the Mighty.

 

1. O YE PEOPLE THAT HAVE MINDS TO KNOW AND EARS TO HEAR!

 

The first call of the Beloved is this: O mystic nightingale! Abide not but in the rose-garden of the spirit. O

messenger of the Solomon of love! Seek thou no shelter except in the Sheba of the well-beloved, and O

immortal phoenix! dwell not save on the mount of faithfulness. Therein is thy habitation, if on the wings of thy

soul thou soarest to the realm of the infinite and seekest to attain thy goal.

 

 

38. O SON OF SPIRIT!

 

Burst thy cage asunder, and even as the phoenix of love soar into the firmament of holiness. Renounce thyself

and, filled with the spirit of mercy, abide, in the realm of celestial sanctity.

 

 

32. O SON OF THE SUPREME!

 

I have made death a messenger of joy to thee. Wherefore dost thou grieve? I made the light to shed on thee

its splendour. Why dost thou veil thyself therefrom?

 

&&&&&

"O thou spiritual friend! This world is a prison for heavenly souls,
and this earthly world is but a cage, and not a nest, unto the divine birds.
A prisoner who is awake and conscious will certainly seek for freedom,
and a mindful bird will certainly wish for deliverance from the cage.
When the heart becometh free from attachment unto this world,
 it will crave for the world of the Kingdom and seek for eternal life."

 
'Abdu'-Baha, Tablets of Abdul-Baha Abbas (New York: Bahai Publishing Committee, 1909 edition) P. 109. Available from http://reference.bahai.org/en/t/ab/TAB/tab-129.html.

<> &&&
 

The Tea Party

To my mother

 

I am sitting in my living room

sipping tea.

 

a most delicious tea

a most pleasing tea

a most refreshing tea

 

a tea with the sweet scent of roses

a tea with the romantic aroma of honeysuckles

a tea with the refreshing smell of orange

a tea with the wonderful fragrance of jasmines

 

I am drinking tea

 

a tea touched by the gentle presence of cardamom

a tea fostered with the excitement of cinnamon

a tea educated with the excellence of saffron

a tea remarked with a tender touch of mint

 

I am having tea, sip-by-sip

 

a tea sweetened with the sugar of love

a tea seasoned with the spice of kindness

a tea strengthened with the honey of affinity

 

a tea rainbowed with the saffron of friendship

a tea nurtured with the advice of affection

a tea disciplined with

            just an air of the bitterness of concern

 

I am enjoying my tea.

 

a tea blended in the blender of unity

a tea matured in the container of modesty

a tea packed in the hands of motherhood

a tea submitted through the mail of submission

a tea brewed in the teapot of tranquility

            on the gentle fire of harmony

a tea poured into the cup of memories

the WONDERFUL SWEET memories of my BELOVED MOTHER.

 

She sent me this tea from Persia.

in a small container

fifteen years ago.

 

Alas. Alas. she passed away five years later

 

This tea is an example of my mother.

Every time I drink this tea.

I learn a new lesson of life.

 

Just like my beloved mother.

It teaches me a new lesson, each time.

 

Every single time I was with her

she taught me a lesson of life

by her example, not by words.

 

I have made many cups of this tea

but, just like my mother

and her unforgettable example of excellence

            in deeds and words.

 

and, just like her unforgettable kindness and gentleness.

her tea has continued to exist and to be with me.

 

I have had numerous Tea Parties with her tea.

both alone or with family and friends.

 

In these tea parties I have felt my mother

and she has touched me.

 

I have extended my mother’s tea

by adding new tea to the jar

and, by blending and mixing the new tea

very well

with the original tea.

 

and I intend to continue this process

forever.

as long as I live.

 

Thus, she will be with me

any time I give a TEA PARTY.

 

You are certainly welcome to join me.

- Tahirih Khodadoost-Foroughi

 

&&&&&

Tahirih K. Foroughi, Ph.D.
(1936 - 2007)

"I accept death, if it is God's will. We Baha'is believe that without God's will not a single leaf can depart the tree." As she wrote in one of her poems 24 years ago, Tahirih Khodadoust Foroughi passed away bravely and by God's will on January 1st, 2007. Married for 50 years to Ata Foroughi, Tahirih was born on June 17, 1936, in Kerman, Iran. She was the first child of her parents, father having been a renowned banker from Tehran and mother a homemaker and lover of literature from Kerman.

Tahirih was a studious child and teenager and filled her time with school, music classes, Baha'i activities and helping her parents with the upbringing of five younger siblings. Upon graduation from high school, she initially decided to study architecture, an idea which did not work out. She then decided to study nursing in England, but soon pursued a six-month secretarial course instead. Having become fluent in shorthand and English, she was quickly hired by a firm upon return to Iran. Less than a year back, she married Ata from Kashan, Iran, and by the time she was 25 had three kids, twin daughters Monica (Nassim) and Gina (Gisue), and son Payam.

Having been brought up by a banker father and exposed to numbers, Tahirih began studying business at a collage in Iran, while also teaching the subject at a local international school. By age of 27 she completed a B.A. from Tehran Business School and soon began working for an industrial bank. Five years later, while still working full-time at the bank, she completed her Masters in Business Administration from Tehran University and began teaching at the same institution. By 1970 she accepted a scholarship to take graduate courses at Stanford University in California, and continued with her studies at the University of Oregon in Eugene, where she completed her Ph.D. coursework in Accounting by 1973. She then returned to Iran for a full schedule of teaching at Tehran University and the Harvard-affiliated Iran Center for Management Studies. She defended her Ph.D. dissertation in 1975. Tahirih thus became the first Iranian woman ever to earn a Ph.D. in Accounting and the first female professor to head an Accounting departemnt in Iran, a post she held for five years at Tehran University.

By the time of the 1979 Revolution of Iran, when work environment especially for a female and Baha'i professor had become virtually impossible, Tahirih sought a teaching position in America where her three children were by then studying. She accepted an offer by the University of Nevada-Reno where she was an Associate Professor of Accounting until 1984. Since her first grandchild was by then born in Mesa, Tahirih decided to move to Arizona and take up a job as Professor of Accounting with the American Graduate School of International Management in Glendale where she taught until 1995 when she retired due to complications of the debilitating Parkinson's disease. During her university and creative career, Tahirih published seven academic books and about 30 scholarly articles, in addition to about half-dozen books of poetry.

Aside from her loving husband Ata, who took excellent care of her especially towards the end of her life, and her three children, Tahirih is survived by three grandchildren: Emery (Jalal), Colby (Nabil), and Ashley (Anissa); son-in-law Richard Jeffers of Phoenix; daughter-in-law Raissa Muhutdinova of Tajikistan; in addition to five siblings: Iraj in Georgia, Bahereh in Pennsylvania, Heshmat in Australia, and Manouchehr and Nadereh in Iran. Tahirih's cousin, Bijan Mozaffari, and his wife Mahvash from Phoenix area visited her just hours prior to her passing.

Tahirih will always be remembered as a unique individual with a great passion not only for academics, caring for her students and love for her near ones, but also a kind character who embraced the society at-large with a belief in world peace and oneness of humanity. On the eve of her passing, Tahirih went like a gentle bird whose gradually weakened body could no longer support her incredibly strong heart. She now flies above earthly clouds, souring to new spiritual heights. As she had written in one of her poems: "My Faith is my Freedom. I am free like a bird."

The funeral of Tahirih Khodadoust Foroughi will take place on Saturday, January 6th, 11 a.m. at the Resthaven Park Cemetery in Glendale, 6290 W. Northern Ave. A Memorial service will be held on Sunday, January 7th, 6:00 p.m. at the Phoenix Baha'i Center, 944 E. Mountain View Dr. In lieu of flowers the family asks that contributions be made to the charity of your choice.

 

&&&&&

An email sent by Iraj, Tahirih's brother, on Jan. 9th, 2007:

The things we learned about your beloved Mom:

She was consistently the top of her class during her primary and secondary school years.
She was the first person in our family who earned a Ph.D. degree.
She was the first Persian woman who got her Ph.D. in accounting from an American university.
She was the first Persian woman to head the Dept. of Accounting in Tehran University.
She was the first Persian woman who landed a job with an American University via a phone interview after Iran's Revolution from inside Iran.
She was also the first Persian woman with Ph.D. in accounting who had a drive to excel in Persian literature as well as bilingual poetry.
Last but not least,
She was also the first born from among the other five brothers and sisters who followed her.
Ultimately,
She set an example for all of us on what drive for excellence really means with all its pains and pleasures.
No wonder why her parents were so proud of her at all times.
We are all proud of such an exemplary of firsts.
She was none other but Tahirih Khodadoost Tehrani Foroughi (1936-2007) who ironically was born in Kirman and became a

renowned world citizen.

 

&&&&&

Subject: Thanks For being a "sister"

A young wife sat on a sofa on a hot humid day, drinking iced tea and visiting with her Mother. As they talked about life, about marriage, about the responsibilities of life and the obligations of adulthood, the mother clinked the ice cubes in her glass thoughtfully and turned a clear, sober glance upon her daughter.

"Don't forget your Sisters," she advised, swirling the tea leaves to the bottom of her glass.

"They'll be more important as you get older. No matter how much you love your husband,no matter how much you love the children you may have, you are still going to need Sisters. Remember to go places with them now and then; do things with them. "Remember that 'Sisters' means ALL the women... your girlfriends,your daughters, and all your other women relatives too. "You'll need other women. Women always do."

What a funny piece of advice!' the young woman thought. I'm a married woman, for goodness sake! A grownup! Surely my husband and family will be all I need to make my life worthwhile!'

But she listened to her Mother. She kept contact with her Sisters and made more women friends each year. As the years tumbled by, one after another, she gradually came to understand that her Mom really knew what she was talking about. As time and nature work their changes and their mysteries upon a woman,Sisters are the mainstays of her life.

After almost 50 years of living in this world, here is what I've learned:

Time passes.

Life happens.

Distance separates.

Children grow up.

Jobs come and go.

Love waxes and wanes.

Men don't do what they're supposed to do.

Hearts break.

Parents die.

Colleagues forget favors.

Careers end.

BUT.........

Sisters are there, no matter how much time and how many miles are between you. A girlfriend is never farther away than needing her can reach. When you have to walk that lonesome valley and you have to walk it by yourself, the women in your life will be on the valley's rim, cheering you on, praying for you, pulling for you, intervening on your behalf, and waiting with open arms at the valley's end. Sometimes, they will even break the rules and walk beside you...Or come in and carry you out.

Girlfriends,daughters, granddaughters, daughters-in-law, sisters, sisters-in-law, Mothers,Grandmothers, aunties, nieces, cousins, and extended family, all bless our life! The world wouldn't be the same without women, and neither would I.

When we began this adventure called womanhood, we had no idea of the incredible joys or sorrows that lay ahead. Nor did we know how much we would need each other. Every day, we still need each other. Pass this on to all the women who help make your life meaningful.

&&&

 We appreciate you giving us the opportunity to share our dear Tahirih's great life and her beautiful soul with you.


At the moment of our beloved Tahirih joon’s crossing over, sitting on my bed late at the night of Jan. 1st, 2007,
 or better to say early morning of Jan. 2nd, 2007 here in Pen Argyl, PA,
I saw this image in my minds eye, deep in the depth of my heart and soul:
I saw a ball of light, the size of a golf ball, in iridescent gold,
shooting towards heaven with the speed of light, that was what my dear sister,
Tahirih, turned into the moment she passed on, on Jan/ 1st, 2007.


Bahereh


It’s a NEW BEGINNING!

<>Subject: You’re invited to a Mystic Tea Party!  <>In remembrance of my dear mother, Forough the Light who passed on in her asleep on Nov. 25th, 1989, and my dear sister, Tahirih the Pure who passed away on Jan. 1st, 2007, a Mystic Tea Party is underway. So, please mark your calendar for Sunday, March 4th, 2007, because I am having a Tea Party @ Bahereh, Walter, and Sienna Mae’s home on Sunday March 4th, 2007, from 2-5 P.M. Please R.S.V.P. by Friday March 2nd, since I need to prepare the ingredients for the Tea. The recipe can be found on my dear sister’s poem called: “The Tea Party” @ http://www.heartizen.com/TAHIRIH.html
 

We will begin by reading the poem, follow by mixing the Tea, one ingredient at a time, & will end by serving the freshly mixed tea with Persian Love pastries made by me, Bahereh the clear shiny! Please join us and take a batch of this mystic tea back home with you.

A small batch of original version of this tea will be added to the 1st lg. batch that we’ll be making on March 4st, 2007.

We will call this tea,

“The Mystic Tea, Pure Light, Pure Delight!”


 


Tahirih Khodadoust Foroughi

1936-2007


It’s a NEW BEGINNING!

“The Mystic Tea, Pure Light, Pure Delight!”

In remembrance of my dear mother, Forough the Light who passed on in her asleep on Nov. 25th, 1989, and my dear sister, Tahirih the Pure who passed away on Jan. 1st, 2007, a Mystic Tea is made. “The Mystic Tea, Pure Light, Pure Delight” is made by following the recipe taken from  my dear sister’s poem called: “The Tea Party” @ http://www.heartizen.com/TAHIRIH.html

A small batch of original version of this tea has been  added to the 1st lg. batch that was made on March 4st, 2007.

This tea is the best when is served by reading the poem while sipping the tea, and serving tea along with Persian Love pastries made by me, Bahereh the clear shiny!


For more inf. Please contact:
   Bahereh Khodadoost

<>THINKER!/ Writer/ Calligrapher/ Carver/ ClayArtist
Pen Argyl, PA  (610)863-3362 or (610)863-5263
E-Mail: bahereh@HEARTizen.com Website: www.HEARTizen.com
http://www.heartizen.com/TAHIRIH.html
Also search me, Bahereh on Ebay!
 

______________________________________

Return to Bahereh's Index

Return to Main Index

____________________________________________

 CLAY ART  by  Bahereh | CLAY ART  by  Walter Heath | Home Page | About the Artists | Writings 

 (610)863-3362

Mailing Address: 423 Mountain Ave. Pen Argyl, Pa. 18072

please send e-mail to: bahereh@HEARTizen.com